A Family Counselor at our child's school offered to do a swift assessment, in her office, at times when our child would not miss any class, and free of charge. Social worker refused the offer and lied that we ourselves had asked the Ministry to take our child away and put him into another school. The same day I reported the criminal acts of the Ministry conducted against our child to the Detective who interrogated our child. The detective did not make any notes and did not fill any Report. He refused to call our child's teacher as a witness. He only promised to call that social worker. Neither his, nor the first false accuser’s records show that such call was ever made.
Our Resources worker suggested that her friend, the RSW, MSW, Family and Children's Therapist and Mental Health Consultant make the assessment. For the next three months he mentally tortured our child in unlawful State custody. He opened his sessions: "the torture is starting", called our child "TONTO" and threatened him with the long prison sentence. He prohibited our child to speak with us about his altogether ten, two-to-three hour long sessions in the kitchen of the foster home. Almost every time our child missed a whole school day. The Family and Children's Therapist had refused to meet us. Our social worker delivered his plan to meet us when his work would be finished, and his requirement to not spoil his work by asking our child anything about his sessions. Since the New Year to the end of his first school-year in Canada, our child was humiliated twice a day in front of his classmates, when different cabdrivers obeyed the Ministry’s orders to deliver him from and take him back to an unsafe foster-home.
One week after we were blackmailed to sign the Voluntary Care Agreement, the M.A. Child and Family Therapist from the Vancouver Incest & Sexual Abuse Centre had begun six sessions with our daughter. She refused our presence and our request to videotape her sessions. In her Report about our daughter’s state she lied: “At the time of referral she was reportedly engaged in temper tantrums, and expressing considerable guilt about getting people in trouble.” At the end of January, our daughter’s teacher contacted her: "In January I heard about what happened between Yosef and Jane from the principal, as well as from Ms. Fisher. I was amazed as I had not noticed any changes in Jane’s behaviour or emotional state". The Therapist decided to radically change this state and professionally built false memories.
The first false accuser confessed fifty-seven days after fabricating the first false accusations: "there is no evidence that the parents are sexually abusing any child in the home, nor there is evidence that the parents are not protecting the children", reasoning that “these categories are used due to lack of more appropriate categories”. One week after the Therapist ruined our child’s first Valentine’s Day in Canada, we instructed our lawyer to handle with the Ministry the end of our consent for that Therapist’s participation. We found two Doctors of Psychology willing to make a swift Risk Assessment. The Ministry refused for "ethical reasons".
Our child’s teacher begged the Ministry: "There are two factors in Yosef’s life that I know have been constant sources of encouragement and support: his father, and his stepmother. They are concerned parents, they are caring parents, and they have been doing a wonderful job at keeping Yosef as well-organized, calm and happy as possible. Mr. and Ms. Fisher have done an amazing job at portraying what could be a lifelong scar instead as positive learning situation. They have done an equally amazing job with Jane at the same time, from what little I have observed and learned. I look forward to this boy getting settled back with his parents".
We ended the VCA. Our child was not liberated. His social worker and the Clinical social worker threatened to charge him with sexual assault. We explained them the Criminal Code exception for sexual interference "no person aged 12 or 13 years shall be tried” for our child’s actions. Seventeen days later we refused to sign another VCA. Social workers left our home with threats that had worked before, and repeated these a few times in front of our children: that they would return with the police to drag away all our children. For his first Easter in Canada, our tortured child remained in illegal State custody, I stayed with our last foster child at home, and my wife with our own children escaped to the USA.
Our child’s teacher begged the Ministry again: "I feel increased concern for the stress felt by this boy because he has still not been returned to his home. What are we governmental figures doing to this child? Please allow him to return to his sister and his parents. Please return him to his family".
On Tuesday after our child’s first Easter in Canada, when the Ministry received the teacher’s second begging letter, the Ministry lawyers and social workers defrauded the Family Court. Public servants fabricated new false accusations. They lied that our child had committed crime punishable with an imprisonment for a term up to ten years. Our child‘s social worker explicitly prohibited him to participate and miss any classes and obstructed also our presence in the courtroom. Our child and we - model citizens, parents and foster parents, still caring for the last of many children, given to our care by the Ministry, then stood in front of the first Canadian judge we ever saw and waited for justice. We expected no less than The Right Honourable Chief Justice of Canada: ”Judges give effect to our laws and give meaning to our rights and duties as Canadians. Every judge in Canada is committed to performing this important role skillfully and impartially. Canadians should expect no less".
Naturally, we were absolutely certain that all illegal acts would then end, that abusers of our children would be immediately incapacitated so other public servants would think twice before lying to ruin other children and families‘ lives. Honorable judge refused to hear anything at all from us. We were not allowed to defend our child against the malice and cruelty of public servants. She even refused to tell us why: "You are wasting the court time”. Regardless of the rule of law, Canadian Constitution and all that crap, the first of Honorable judges joined all social workers, mental health professionals, policemen, lawyers and politicians who deny us, obstruct or pervert justice and ruined our child's childhood, health and life.
On the first day of May, the Ministry received the Therapist‘s Report. Nobody was concerned about the lack of a single psychological test, or that he never contacted any person who knows our child or us to obtain vitally important information. Judge just four excerpts from his Report: “Mental Status”: "Joseph is Mulatto in appearance. Joseph would benefit from Penile Plethysmography" (our child told us that his tormentor plans, together with his friend, to measure our child’s erection when watching kiddies’ and other pornography. That is the treatment of consenting pedophiles and sexual predators who murdered their victims – if they consent). Being a handsome, charming, friendly, and pleasant youngster, these are attributes that may pose a risk. I believe Joseph probably should have been charged for sexually touching his sister.”
The same day we hand-delivered our child‘s decision, with our consent, to return to his homeland. In utter contempt for Canadian Constitution and lesser laws, enraged, vengeful, and out of control government officials violated International laws too. In five days, the Clinical Social Worker, armed with the M.A. Child and Family Therapist and the RSW, MSW, Family and Children's Therapist and Mental Health Consultant’s Reports, come to an agreement with the police to reopen the closed case.
The Ministry received letter from our Family Doctor: ”Over the years I have dealt with the family on many occasions. I have always been impressed by the caring and respectful manner in which the Fishers treat their children. It is impossible to sense any difference in the care given to their biological versus their foster children. The Fishers are a very intelligent couple and extremely compliant and conscientious. During these trying times for Iva and Josef Fisher, their love and compassion for all of their children has been paramount".
On Mothers' Day, Social workers apprehended our last foster child from his preschool. After being one family for over two years, we were not even allowed to give him his clothes, toys and say good-bye. The Preschool Manager filled a complaint the following day: ”It has been brought to my attention about the situation going on in the Fisher home. I had no idea and I am very surprised. Not only I was shocked about what happened, but how it was dealt with by the government officials. We are all professionals looking out for the best interests of the children so why are they having to suffer like this? Yesterday, May 7th, my class was interrupted by a Ministry officials who came in and took Jonah from our room. As for Iva and Josef, these two people are very caring and loving individuals. I am still in shock over what this poor family has been suffering through these past four months, although honestly you would never known it by looking at them. Iva and Josef have got to be the strongest people I have ever met. Even though their family has been torn apart and their hearts have been shattered; they still hold up their heads, smile, and are the best parents they can be. I hope that this mess will be cleaned up soon and their lives can get back to normal".
The Clinical Social Worker was the first to voice the collective fears of our tormentors: “Fischers’ maliciously attacking workers should be hold accountable for their behavior. This new situation has come up that’s very stressful for them. Mr. Fisher’s ability to cope under stress is questionable. I know we have all been questioning his mental health. I think he is "a time bomb waiting to explode" and worry about how that is going to occur."
Two days later, the police detective informed us that our child would be criminally charged with sexual assault. It was the same detective who closed the investigation three days before we were blackmailed to sign Voluntary Care Agreement. One week after learning that our child would be criminally charged, the first false accuser falsely accused me once again, this time of assaulting her ass in a bus. The police fabricated another false report, and the State instigated the first malicious prosecution in Canada for sending requests for help to government agencies and officials. During his first summer vacation in Canada, our child, instead of visiting his family and homeland as we promised to him and his family, was still unlawfully detained in a second foster home.
On the first day of our child’s first summer vacation in Canada, the Honorable Attorney General urged us for the first time: ”If you have any evidence that a crime has been committed, I would urge you to bring that evidence to the attention of the police in the jurisdiction where the alleged crime took place".
Exactly six months after we were blackmailed to sign the VCA, six officers of the Ministry for Children and Families with two Police Officers organized the Integrated Case Management Plan. Our devoted child’s teacher accepted our unending requests for her help. We met our child there, delivered by his second foster parent. The courageous teacher repeated her, offer which had been ignored since April: to rent a room to my son and me in her house, so our child could spend at least the rest of his first Canadian summer vacation with at least one parent. The Ministry refused, explaining that it cannot be done without a Study if she and her house are acceptable by the Ministry’s standards. Six officers of the Ministry, the detective who had closed the investigation six months before, and his immediate supervisor then planned, in front of our child, how to charge him criminally with sexual assault.
On the last week of our child’s summer vacation, his social worker blackmailed us to voluntarily sign a Supervision Order for the next six months. Would we refuse, our child would suffer in illegal state custody for the next 183 days, on top of the 270 days of time served. Before signing it, I publicly warned to kill anyone who would try to abduct my children again.
Criminals who ruined the lives of my child and family served zero hours for their crimes altogether. For my efforts to save our child’s life from being totally destroyed, I have so far served 243 days of correctional services and received 32 days and nights of professional care about my mental health. The Public servants’ cruelty and malice that the Government enforced against our child is universally accepted, as well as endlessly repeated lies and locking me in prisons and mental health institutions, because some addressees of our requests for help "reasonably, in all the circumstances, fear for their safety or for the safety of anyone known to them".
Most children in our care were of native origin. Six of them were abused or neglected so seriously that the most disruptive method was in their best interest. Thirteen other children were senselessly abused and traumatized. We regularly met and closely observed their parents. In their cases not brutal, but much cheaper, entirely safe and efficient methods were not considered at all.
The chances that ordinary Canadian children and families can successfully defend their rights, health and lives against similar cruelty and malice is absolute zero, considering our excellent work for the Ministry for Children and Families. Native origin, the wrong accent, wrong color and other "disabilities" are aggravating factors.
Three weeks after the latest blackmail, I filled my first complaint against the police. The next day, the same detective who more than eight months before had closed the investigation for a first time arrested me. Without a Warrant. An Impostor impersonating the Justice of Peace tricked me to sign an “Undertaking”: no contact with the first false accuser and the last blackmailer.
The next day, Crown Counsel counseling with the last blackmailer, conceded: ”I would be upset too if my child was taken away". Following day, the last blackmailer called “back to Crown Counsel to let her know I was not happy with the way she treated me - making it look like I had done something wrong. She apologized and stated that she was frustrated with the police and their procedures in how they handled this".
Preschool Manager registered her second complaint to Quality Assurance Manager: ”I wish that all of this torture to the Fishers family would end. This is an amazing family who loves each other very much. I hope you can do something to help them bring their family back together again." Clinical social worker, Network Manager and Resources Team Manager immediately solved it: like our child’s courageous teacher, courageous Preschool manager was by her superiors reprimanded for obstructing the Ministry's protection of our children.
In December we hand-delivered our child´s third Formal Complaint to the Quality Assurance Manager. Clarke ended the complaint resolution process that day, but waited a whole week, until Christmas Eve, to fax us her “Final Report” .
At the beginning of the next year, Honorable Attorney General urged us again: ”Your concerns about Andrea Clarke and the social workers should be directed to my colleague, the Honourable Lois Boone, Minister of Children and Families, or her designate. In making enquiries on your behalf, my staff have been advised that Minister Boone or her delegate will be responding to your concerns, if this has not already occurred. Whenever an individual has reason to believe that someone has been involved in criminal activity, the proper course of action is for that individual to report their allegations to the police. It is the responsibility of the police to conduct investigations. I regret that I am unable to provide further assistance in this matter."
Two days after the Honorable Attorney General regretted his inability to provide further assistance, the Honorable Minister for Children and Families responded: “I would ask you to work with Andrea Clarke and her staff in the complaint resolution process that has begun".
Justices of Peace during the November, December and January refused to accept our "Information" about crimes committed against our child. The last time we tried, the Justices of Peace sent us to the police. The Detective who never annulled his threats to criminally charge our child, did not prepare any Report, did not make notes, and refused to investigate the crimes committed against our child too. It was clear to them that we did not have good evidence. But the next day, we finally received the thoroughly censored files about us. Though tens of pages are partially or entirely empty, someone leaked enough evidence for a scandal of unprecedented proportions.
For example, on the same day that the Honorable Minister asked us to work with Clarke, this Minister's Office superbly appraised Clarke’s accomplishments: "Thank You, Andrea, I appreciate your taking the time this afternoon to with myself and staff from Child Protection Division regarding the Fisher case. I am thoroughly impressed with the steps that you and your staff have taken in attempting to address this family concerns. In fact, I would say that your actions have been above and beyond what would normally be expected! Your staff, both in the regional and field offices, have been required to deal with a string of inflammatory and harsh accusations. Such comments and accusations would weigh heavily on the confidence in staff to do the work required and only add to the already high level of stress that social workers face. On behalf of the Ministers’ office, I would like to express appreciation for a job well done. Thank you again!" After testifying in two malicious prosecutions for seeking justice, Andrea was promoted to the Child Protection Mediation Program Manager, Dispute Resolution Office, Ministry of Attorney General.
In his Report to Crown Counsel, the detective who never nullified his threats to charge our child with sexual assault, described his actions after he refused to investigate the reported crimes: ”So concerned about the mental state of the accused this witness approached his immediate supervisor and his officer in charge and advised them of the state of mind of the accused and the volatility that the accused was presently subject to". It is this witness honest belief that the accused is presently capable of any violent act at this point made and to achieve the goals to change the system". Ten days later, the Deputy of Chief Constable set another police entrapment: “Your complaints regarding specific social workers should be taken up with the Ministry of Children and Families".
One week later I was arrested for faxing our requests for help to the Ministry of Children and Families, this time with a Warrant. We became a tiny casualty of the system and the deadly policies that protect the murderers of 50 000 Native children killed in the Residential Schools and hospitals. The enraged interrogator broke the taboo and spilled the beans: ”BUT WE KNOW WHAT CRIMES WE CAN INVESTIGATE AND WHAT CRIMES WE CANNOT!” This simple and natural knowledge is the most effective warrant that many serious crimes would never be prevented, investigated and punished.
To ensure their own impunity, public servants consult together and develop a collaborative approach to the cover up. For example, six days after my second arrest, the Children’s Commission informed the Clarke: “To ensure Yosef’s best interest in bringing the complaint to resolution, the Children’s Commission Complaints Officer, the regional Quality Assurance Advisor and the Advocate for Child, Youth and Families will consult together to develop a collaborative approach to this“.
The Crown Counsel invited and thoroughly instructed many social workers and policemen directly responsible for our child's torture how to testify. Only Family and Children's Therapist and Mental Health Consultant refused to testify. The collaborative Honorable judge decided: "I am not deciding whether or not the actions of the Ministry through its agents were appropriate or inappropriate", and let me rot in jail for three months without bail. When His Honor finally released me on bail, I stayed imprisoned for the falsified “Undertaking” until I signed, among other conditions, “no communication by telephone, telegrams, computer, e-mail, including television, media, newspaper and radio until this matter is concluded.“ The Court of Law thereby ensured public servants they are continually free to break laws, abuse rights and ruin health and lives of poor children, with impunity and regardless of the rule of law, Canadian Constitution and all that crap.
Closely study this prima facie evidence of crimes. If you want, you can listen to the Audio Tape (go to the right corner of my blog) "THESE CRIMES ARE NOT GOING TO BE INVESTIGATED!" I was arrested at the end of that interrogation, once again without any warrant, but firstly under the Mental Health Act. Without any Court Order, the State detained me for the first time among seriously mentally ill people, without any treatment (except being involuntarily drugged three times), just because the law-enforcement forces instructed mental health professionals to do so.
My efforts to expose and limit public servants' crimes against children diagnosed many professionals with many symptoms of many mental illnesses (delusions of persecution with narcissistic, obsessive, compulsive and antisocial traits, delusion of grandeur, altered thought process, decreased insight, potential for violence, aggression, self-harm, rigid thinking, attention seeking, possible substance abuse) and many disorders (Paranoid Personality with Delusional Disorder, Antisocial Personality Disorder, and Borderline Personality Disorder). And perpetrators who ruined our lives and their protectors for almost eleven years perfectly manifest psychopathic traits (total disregard for and violation of the rights of others, deceitfulness, repeated lying, reckless disregard for safety of others, cruelty, failure to accept personal responsibility for own acts, lack of concern for the suffering of others, lack of guilt, empathy, remorse).
The Head of the Intensive Psychiatric Care Unit appreciated the “Risk Assessment: From the standpoint of risk, I believe that this man is quite capable of carrying out disastrous act in the community if, in his perception, the complaints that he and his wife have logged over the last two years are not dealt with".
Four months later, the police Inspector set another entrapment: "Recently, you have been advised by Telus Corporation, acting on behalf of the Vancouver Police Board, to desist from using your Fax to send large volumes of same issue correspondence. First, that you are wasting your personal resources and the time of the agencies references by sending such material and, second, that if in fact you have relevant issues, then the same should be directed to the Ministry Of Child and Family Services."
Telus disconnected our phone for one week. Three weeks after setting the latest police entrapment, a group of experts reccomended: "to have him sign a contract acknowledging that if he violates it, he will be charged with Criminal harassment". Experts elaborated the imminent danger: ”It is clear that FISHER is not going to go away. It is possible that stress and pressure can cause a person to become mentally ill”. They were right: the ever-present and overwhelming stress and pressure indeed caused our child to become mentally ill.
For trying to reduce the unspeakable injustice, abuse and inhuman cruelty superimposed upon our family, liars and their collaborators hate me so intensely they patiently wait for me to commit suicide, even a mass-murder, rather than admit any error. Experts made it clear: “There is a HIGH RISK that FISHER will carry out an act of violence against any person who, at that point in time, he feels is significantly interfering with his life. There is also a HIGH RISK that, if he attempts suicide, he will try to take someone with him. FISHER obviously feels justified in his course of action and he has the ability to carry out his threats. The act of writing and sending faxes is an outlet for FISHER for the moment. As long as he sees alternatives to violence, he will utilize them. The risk would increase dramatically if the contact stops".
Three months later the imminent danger increased dramatically: Honorable Minister for Youth prohibited us to fax him anything. He hang up with a grave threat: if we fax anything to him, our phone would be disconnected. We called back two minutes later and reached his answer machine. In spite of not faxing a single dot to the Honorable Minister, our phone was two hours later permanently disconnected. Three weeks after dramatically increasing the high risk of lost lives, the Honorable Minister was promoted to third Attorney General.
When the deadline to solve my complain regarding unlawful arrest and detention in mental health institutions neared, police further increased the dramatically high risk of lost lives by arresting me for a fifth time, once again Without Warrant. Charges: Criminal harassment, Breach of probation, Uttering threats. To be released on bail five days later, I had no choice but to sign “Not to communicate by electronic Mail or fax with any office or employee of the Ministry for Children and Family Services.” Crown counsels unsuccessfully requested an absurd condition: that also my wife is forbidden to communicate with the Ministry in any way. Because her daily sent written requests for help and phone calls were ignored like before, after a few days I started sending my requests for help to government agencies including the Ministry again.
Ten days after my fifth arrest, the police Inspector who set the latest entrapment, solved the latest complaint with newest threat: “It is clear that the psychiatrists who examined you at hospital following your arrest agreed with the non-medical assessment of the respondents who arrested you. Such agreement is reflected in the fact you were subsequently accommodated at a mental health facility for thirty days. Many social and government agencies have been made privy to your grievance through tens of thousands pages mailed, faxed and otherwise delivered documents citing your grievance. Unfortunately, following your release from the referenced institution - and in spite of many previous requests and warnings to cease sending your documents - you renewed such activity with increased vigour and vituperation. You have been warned by police on 2001-February-23 to desist from continuing to re-offend, or you will be liable to a third arrest.”
Fourth Attorney General acknowledged our requests for his help: "Dear Josef and Iva Fisher: Thank you for your letter of September 16, 2001. As the issues you raise fall under the purview of the Minister of Children and Family Development, I have taken the liberty of forwarding your correspondence to the Honourable Gordon Hogg".
Dramatically high risk of lost lives is universally accepted by everyone informed. Another Honorable judge reasoned, just before sending me into prison once again: "social workers were doing the best they could do".
Exactly one year after the fourth Attorney General acknowledged our requests for help , the Honorable Chief Judge of the BC Provincial Courts admitted: "I am unable to assist you with your concerns". One week after the Honorable Chief Judge admitted her inability, the Ministry offered to help us with the last of our five demands. We insisted at all our demands must be dealt with.
Two days after that, I was arrested once again, this time with a warrant. Because I “between the 19th day of August, 2002 and the 25th day of November, 2002, while bound by a probation order made by The Honorable judge Weitzel, on the 17th day of April, 2002, did without reasonable excuse fail to comply with such order by contacting members of the Ministry for Children and Families, contrary to section 733.1 of the criminal Code of Canada".
To ensure my attendance in court proceedings, the Honorable judge denied me any bail. But since Honorable judge refused to accept my one page long written Statement, the rest of court proceedings nevertheless proceeded in my absence. After a few secret hearings I was without any explanation or conditions released after seventy-eight days of correctional services in maximum security prison. The next morning administrators of justice proceeded with another secret hearing in my absence, further conspiring how to buy our conscience. This outrageous attempt to buy our silence remains the only attempt to close our case peacefully.
Two years later, I once again sought help from the Canadian Broadcasting Corporation. My previous attempts to speak with someone from the CBC always ended with the receptionists’ instructions to leave my documents there, with the same promise - that someone would soon contact me. Years passed, but nobody has yet found the time to do so.
That day, at 1:30 pm, I e-mailed the latest request for help to 294 addressees. This request for help is the first article of my blog. At 2:10 PM I hand-delivered the same request for help to the CBC receptionist. I was completely ignored for one hour. Then someone gave me back my request for help. He explained that nobody will accept my request for help, because of a threat: "THIS IS AN EMERGENCY!!! If ignored, I will sacrifice my life - set myself on fire to achieve some Justice". The warning was used so the public would finally know and examine the evidence that public servants commit crimes against children even at the price of lost human lives.
Then followed the emergency response: I was sitting in front of the CBC, holding an open bottle and two lighters. Nobody attempted to communicate with me in any way, let alone to negotiate. I ended this embarrassing theatre after about twenty minutes. I closed the bottle and went back to the empty, but unlocked CBC building. Nothing happened. I walked back, towards the ERT. I ignored the ERT’s orders to kneel in front of them – I would rather die standing, than to kneel in front of a Pig. Peace Officers discovered a binder in my backpack, labelled with big letters: “SHORT AND INCOMPLETE REPORT. PUBLIC OFFICERS' CRIMES AGAINST OUR FAMILY 31/12/97 –TODAY”. All this was witnessed by many CBC employees, their visitors and bystanders. A lot of them recorded the heroic ERT response with their cameras.
Canadians have the right to know how rotten, deceitful and pitiless are pillars of their society. Citizens have the right to know whom they have chosen to govern, whom they gave confidence and power to serve and protect their children and their rights, freedoms, safety, security, health and lives. The media responded with the first public comment:
"Attention-Seeker" Arrested After CBC Incident
Mar, 14 2005 - 4:00 PM VANCOUVER(CKNWAM980)--Vancouver Police had to send the Emergency Response Team Monday afternoon, after a man threatened to light himself on fire at the CBC Plaza in downtown Vancouver. Just after 3 PM, the man entered the foyer of the building on Hamilton Street carrying a one-litre bottle of some flammable liquid, paper and a number of cigarette lighters. Insp. Bob Rolls says the ERT managed to take the man down before he hurt himself or others. Rolls says he suspects the man just wanted some attention. "I think he's going through something to do with a family break-up situation, and he was despondent about that.' Rolls says this man has been struggling with mental health issues, and they have dealt with him before".
It was the same in my then communist homeland; governments, police, courts of law and media served the reality and facts to the public with equal accuracy and truthfulness, with equal respect for human rights and lives. Law-enforcement forces knew what crimes they cannot investigate and prosecute, media knew what crimes they cannot announce and denounce. Criminals knew what crimes they can commit and their victims knew that seeking justice results in additional crimes. Public servants with the same "morality" and the same "ethic" persecuted and locked their critics in prisons and lunatic asylums. And newspapers lied to the public the same way. But public servants abusing powers to coverup organized child abuse like their Canadian soulmates - that's too absurd; it is unthinkable. When the police regime collapsed, most criminals were fully or partially amnestied. Exempted were only the most despicable types - abusers of power and child abusers. In your police state, most lately the Truth and Reconciliation Commission is serving pedophiles, sadists and murderers (many fresh ones prosper as foster parents) of native children to escape justice.
A psychiatrist in charge at St. Paul Hospital diagnosed me “paranoid & delusional” and kept me there for almost 24 hours. The next psychiatrist in charge hastily released me, without any paperwork, maybe because he knows me since my first evening in State Custody. In the meantime, another gang of Peace Officers lied to my wife that I told them my plans to kill her and all our children, and some social worker offered my family a safe house. My wife declined such generosity.
Three weeks later, the sixth Honorable Minister for Children and Families Development responded: "Please remove me from your distribution list. Thank you". And two weeks after that: "I have asked before and will kindly ask again. Please CEASE e-mailing this account. Both Josef AND Iva Fisher. If you would like to send in correspondence, please do so. Thank you". We informed the Honorable Minister that any communication in writing IS the correspondence and he ended all communication.
Exactly seven month later, on the Night of the Police Awards and the 15th Anniversary of our wedding, a gang of Peace Officers and one Officer of the Ministry forced their entry into our home without any warrant. They were hunting a suicide-bomber, who had reportedly uttered threats in the Honorable Attorney General’s Constituency Office. Courtesy of the police, it is known that the sixth Honorable Minister for Children and Families Development consulted this little incident with the fifth Honorable Attorney General.
The police imprisoned our child for an outstanding warrant nine years after he, then 12-years-old, was threatened with criminal charges in unlawful State custody. I gave our child’s lawyer a request to the Honorable judge ten days after his arrest: "Beside just punishment, however, Yosef also deserves psychologist’s professional help, which we request. Otherwise, he will never achieve his dreams to make living as an artist and useful member of society. In spite of our superhuman efforts, and due to circumstances beyond our control, our child is now a homeless drug addict with criminal record and ruined life.“
When my son got another lawyer, I repeated the same request. Nothing happened. Our child was kept in the solitary confinement. Because of utter lack of any mental health help during his forty-eight days of imprisonment, I paid the bail. Correctional officers knew that something was terribly wrong: instead of releasing our child from prison, the guards transported him to a nearby hospital. The police twice tasered our child exactly one week later, and transported him to the Vancouver General Hospital. Now he lives in a Group Home. Professionals gave my first-born child the responsibility to never let me enter that house. Our athletic, child who had been in excellent physical shape gained more than one hundred pounds during his first eight months there. And the voices in his head are more frequent and more troublesome.
Mental health professionals carry on this national tradition to harm second class citizens and their children regardless of the Hippocratic Oath and all that crap. Learn more from the book “Hidden from History – The Canadian Holocaust”: Under the guise of tuberculosis treatment, generations of native children and adults were subjected to medical experiments and sexual sterilizations at hospitals. Hospitals stored children's bodies from the residential schools. Abortions were performed on native girls who were made pregnant at the school by staff and clergy, and newborn babies were disposed of.
Thousands of victims of public servants’ crimes are afraid to seek justice, and millions of their fellow citizens pretend the confidence in the government. Every nation has the government and media it deserves. Almost eleven years of teaching public servants how to serve and protect, instead of to ruin or terminate poor children’s lives over and over again, is the hardest and most important work of our lives.
We requested any help in writing from more than one thousand and two hundred public servants or agencies; more than a million times. In my blog you will find some copies of some responses and important excerpts from other written responses. For an overwhelming majority of addressees and readers, our requests for their help are unworthy of any response. All others either ignore, or repeat old and fabricate additional lies, helping liars for almost eleven years to escape justice. Because all informed public servants betrayed us, we seek help from our fellow citizens with the help of the internet since the first public comment.
All informed public servants every day, obviously after a good sleep, accept the dramatically high risk of lost lives. Guardians of the Constitution, fellow citizens, lovers of the law and order, champions of children’s rights, Free speech and justice, singers guarding your Canada, what if tomorrow is too late to do the right thing? End deadly policies. Choose Life. Or, shake your blood-stained hands with psychopaths who never tried to eliminate, but daily accept the extremely high risk of lost lives.
January 12, 1998
Subject: Reevaluation of Fisher’s family situation
It is our understanding that all involved parties are dealing with extremely difficult situation without having the benefit of precedents or existence of guidelines. The main objective in this situation is to provide an optimal environment to all children involved without exposing them to stressful climate and minimize the impact on their lives. Having this fact on mind, every case should be carefully studied and sensitive approach should be exercised before general rules are applied. It is our strong belief that we have proved in our past beyond any doubt that we are capable to deal with such a situation as it is reflected in our record.
We are convinced that all involved parties are aware of the fact that current situation presents no benefit to any involved group. Inappropriate measures were taken based on subject judgment and the laws interpreted to its maximum extend. This resulted in unacceptable situation for those who presented the highest level of responsibility, awareness, and took the all-necessary steps to implement all resources available to them. We did not hesitate to inform authorities and subject Jane to all necessary medical exams as to prove our dedication to children welfare and never considered this issue as a private matter. It has been known that similar situation has been dealt with within family with good results. We consider ourselves as a role model for our children. We are also fully aware of the practice in to some extent similar situations and we believed that the joint effort with MCF would be the most appropriate. We are very concerned about inadequate gathering of information and in some cases unprofessional behavior on side of authorities.
To minimize the horrifying impact on all children involved, as described in our open letter, we are convinced that joint effort is needed and swift action has to be taken. Up today we were not presented with opportunity to present all facts and we are not aware of any immediate plan from MCF to resolve this crisis. In light of current situation with regard to fact that repeating of wrongdoing from Yosef is highly improbable, the only natural solution is to proceed with the healing process within the family. Another benefit of doing so is to avoid the danger of raising racial issues that may further complicate Yosef’s opinion formation towards Caucasian society.
We would appreciate the benefit of support provided by MCF while continuing function as family and in our work with foster children especially, under the circumstances that there is no evidence of wrong doing from our side. It is our opinion that we deserve the opportunity and privilege to continue in our work as foster parents.
Due to extreme seriousness of situation we would appreciate the respond from authorities to our request as soon as possible. To continue in our effort to help our children we would rate highly the opportunity to meet with authorities, reevaluate the situation, and draw the conclusion, so we can take the necessary steps to resume our normal lives.
Open letter about current problems in Fisher’s family.
1. Yosef
Twelve years old, born in Cuba, mother died after delivery, father lived in Czechoslovakia. Yosef was raised by his grandmother and his three aunts, two of them he calls mom. He lived in an extreme poverty in a totalitarian regime. He was loved by all his family and friends. When his grandmother died, Joe decide to live with his father in Canada. He came to Canada in August 1997. Joe has been experiencing a cultural shock, life with a new family of different color, coping with an enormous language barrier - even his father’s Spanish is limited. He gained love and respect from all people who have known him by behaving incredibly well everywhere, to everybody. Joe worked hard in the school, made a significant progress in his studies and his overall performance and behavior are considered the best in his class.
It would appear that problem started when his suppressed sexual instinct, forcing him to explore everything about sex, turned him to the only close object, his half-sister Jane. Playing and tickling slowly changed into intentionally touching her genitals. When Jane told about it to her parents, they tried to find how far it went, hoping their questions are not too suggestive. Parents took every possible precaution to prevent repeating, informed authorities, and visited doctors. Joe is recognizing seriousness and depravity of his behavior, feeling guilt, sorrow, embarrassment, and shame. He promised to never do it again. Probability of doing it for the next few months is zero, for longer term seems to be minimal, his sexuality has only to be turned the right way.
Investigation broke our family life into pieces. Joe was not interviewed at all by investigators, nor were his teacher, coach, simply nobody outside the family. Joe was only sent to investigation by the police. He was scared to death. Only who lived under dictatorship or totality can understand his fear and respect towards police, and that he told the truth. Police officer informed him that the next time he would be jailed. Joe was prohibited from going to his school. After very stressful sixteen days, Joe was transported from his home that served as a foster home to another foster home on January 9, 1998 at 3 p.m. for undisclosed period, waiting until an assigned counselor will have time to counsel him. In spite of promise, nobody came to pick him up from his judo course at 8.30 p.m. A group of teenagers was fighting at the corner of Renfrew and Turner Street when Joe returned to his foster home. It is a first example of not being safe in a care of the Ministry. On January 10, Joe was prohibited to visit his father at home, despite father being alone, while foster children were in relief provider’s home, and the rest of the family at the Frog Hollow Neighborhood House. This seems like a lack of flexibility of the Ministry.
2. Jane and Thomas
Jane, 6 years old, have been living with foster children most of their lives, as far as they remember. Jane was interviewed without presence of their parents and there is no indication that a tape record was made. Now they are afraid, nervous, and feel guilty of something unknown. They love foster children, and even more they love their new big brother. Jane and Thomas are confused. They know that children in foster care did not choose to be there, and they are in care only because their parents do not want them, or are unable to care for them for many reasons. Now Joe is gone, and Thomas and Jane are asking who will be the next. Thomas started to wet himself.
3. Jonah and Sekinah
Jonah, three years old, two years in care, born with FAS, and Sekinah, 2 years old, 1 year in care, born with hereditary mental disorder, feel all the tension, not knowing why there are so many strangers at home, why almost constantly ringing phone keep parents from them.
4. Iva and Josef
Iva, 34 years old, and Josef, 43 years old, foster parents for almost three years. After only two months of fostering, they had in care two sexually abused and abusive children and their young sibling. Although a social worker knew about sexual abuse, she did not disclose this vital information to foster parents. They detected it and took necessary actions only after their own children were sexually abused. Those three children stayed in care for 5 months, giving foster parents a lot of experience. Iva and Josef were having more than 20 children in care.
They love their work, attend every workshop, study a lot, try the best, and know that nobody is perfect, including themselves. After three years of working with social workers, they have known many of them. Most of social workers are responsible, sensitive and supportive people. Some of them, like past and present resource workers and a lot of others, do their work wonderfully and it is a joy to cooperate with them. Unfortunately, some people make certain decisions without knowing all facts and considering all circumstances. They follow general rules which are made for a whole range of neglect or sex offence, and may not be applicable to this particular case.
ULTIMÁTUM KANADSKÝM VEŘEJNÝM ČINITELŮM
Vaši kolegové velmi vážně porušují zákony, pravidla, práva, svobody a přísahy svých úřadů, aby páchali a kryli zločiny. Strašlivé lži a jejich utajování plánovitě zničily zdraví a život našeho dítěte. Lháři a jejich ochránci počítají s bezmeznou a nekončící spolupráci všech svých kolegů. Tudíž také vaše integrita, čestnost, inteligence, reputace, hodnoty, morálka, respektování Pravdy, zákonů, práv a životů jsou testovány. Pachatelé očekávají že i vy dáváte přednost předpověděným ztrátám životů raději než byste odsoudili a obnažili veřejnosti JEJICH zločiny. At spravedlnost zavládne, i když se jejich útočiště zhroutí! Konečně sezachovejte jak máte, jinak se musí stát předpověděný masakr a vraždy. DODRŽTE VAŚI PŘÍSAHU. ANEBO REZIGNUJTE.
Moje manželka, já a můj prvorozený syn jsme každý zvlášť emigrovali z našich komunistických domovů, abychom žili spolu na Svobodě, v jistotě a bezpečí. Narodila se nám dcera a syn a pak jsme pracovali jako náhradní rodiče dětí odejmutých z vlastních rodin. Mnoho dětí, o které jsme pečovali, má Speciální Potřeby. Některé byly pohlavně zneužívány a snažily se chovat podobně vůči našim vlastním dětem. Po mnoha letech vyčerpávajícího úsilí a pouhých pěti měsících našeho sloučení jsme oznámili našemu zaměstnavateli, že naše nejstarší dítě dává najevo sebevražedné myšlenky. Namísto aby sociální pracovníci zorganizovali okamžitou hospitalizaci s Profesionálním pozorováním tak spáchali zločinnou nedbalost. Zástupkyně ředitele pro ochranu dětí vykonstruovala falešná nařčení: “Rodič neochraňuje před zneužíváním, pohlavní týrání/zneužití nebo jejich pravděpodobnost rodičem“. Strašlivé lži, nám neznámé po dobu jednoho roku a čtyř týdnů, byly vymyšleny navzdory detailnímu záznamu našeho vynikajícího rodičovství a péče, vedeného Ministerstvem pro Děti a Rodiny aby vykonávali informovaná profesionální rozhodnutí v nejlepším zájmu dětí.
Šestý den po falešných nařčeních policie zahájila a hned po výslechu ukončila vyšetřování: “Zjistil jsem, že je upřímný, zdvořilý a neobyčejně kajícný. Joseph přiznal úplně každý incident. Plakal po celé vyšetřování, a při několika příležitostech komentoval bolest, kterou způsobil celé své rodině. Fisher nyní uvažuje o sebevraždě, jako nápravě problémů které způsobil. Je mi jasné že Josephova rodina moc trpěla od toho incidentu. Mluvil jsem s činitelem Ministerstva, a souhlasí se mnou, že Joseph je velice nedospělý mladý chlapec s mnoha dospělými problémy. Jsem přesvědčen, že podrobit tohoto chlapce našemu kriminálnímu systému by jen způsobilo více neštěstí nejen Josephovi, ale celé jeho rodině. Tato situace vyžaduje nápravu pomocí rady a terapie. Podrobit obviněného a jeho rodinu čemukoliv jinému by tuto situaci jen více degradovalo. Radil jsem se s Ministerstvem které souhlasí, a podporuje mé závěry. Jako výsledek uzavírám toto vyšetřování bez obvinění.”
Následujicí den Ministerstvo zahájilo “Vyšetřování obvinění ze zneužití a nedbalosti v pečovatelském domě“ podle protokolu, "který bude užit ředitelem po přijetí jakékoliv zprávy že náhradní rodič pohlavně zneužil, anebo fyzicky či emocionálně zanedbal/zneužil dítě v péči“. Sociální pracovníci nás vydírali hrozbou, že okamžitě násilím odvlečou všechny naše děti a donutili podepsat “Dobrovolný souhlas s péčí“.
První pracovní den jsme doručili prvních šest písemných žádostí o pomoc prvním šesti veřejným činitelům. Pevně jsme věřili že první rozumný, čestný, inteligentní, zákonů dbalý a neúplatný veřejný činitel okamžitě úkončí nevýslovnou nespravedlnost, zneužití a nelidskou krutost navršenou na naši rodinu. Zkušení pachatelé vědí že stojí nad zákonem a že každý bude donekonečna spolupracovat aby jim pomohl uniknout spravedlnosti, bez ohledu na to koho a kolikrát budeme žádat o pomoc.
Více než milion žádostí o pomoc a všichni zločinci a jejich pomahači jsou stále na svobodě, mnoho z nich povýšeno aby mohli za víc peněz páchat a krýt více zločinů spáchaných proti dětem druhé kategorie. Více než deset let odpírané, mařené a poražené spravedlnosti dokazuje že utajování lží a zločinů proti dětem je zcela normální, plně přijatelný, kanadský způsob vlády nad občany druhé kategorie. Jedna pozoruhodně otevřená odpověd´ mluví za všechny: "Quit sending me your fucking stupid messages.....I could not care less so go away and fuck off!" A co TY? Nemáš někdy aspoň trošku chut‘zabránit předpověděnému masakru? Kolik mrtvolek váží víc než TVÁ bezstarostnost a nedbalost? Ukaž a pověz!
Rodinná poradkyně školy našeho syna nabídla urychlené zpracování Posudku aby naše dítě nepřišlo o žádné vyučování, ve své kanceláři, a zadarmo. Sociální pracovnice odmítla a lhala, že my sami jsme požádali aby sebrali naše dítě a dali ho do jiné školy. Ten den, kdy sociální pracovnice obelhala Rodinnou poradkyni školy, jsem nahlásil nezákonné jednání témuž detektivovi, který vyslýchal mého syna. Nedělal si žádné poznámky ani oficiální Report. Odmítl zavolat učitelku našeho dítěte za svědka. Jen slíbil zavolat té sociální pracovnici. Jejich záznamy nedokládají, že takový hovor vůbec někdy proběhl.
Naše Registrovaná sociální pracovnice navrhla svého přítele, Terapeuta dětí a rodin, Konzultanta duševního zdraví, aby zpracoval Posudek na naše dítě. Ten po příští tři měsíce duševně týral naše dítě v nezákonné státní péči. Zahajoval svá sezení “mučení začíná“, oslovoval naše dítě “HLUPÁKU“ a vyhrožoval dlouhým vězeňským trestem. Zakázal našemu dítěti mluvit o jeho celkem deseti sezeních, dlouhých 2-3 hodiny, v kuchyni náhradního domova. Téměř pokaždé naše dítě přišlo o celý den vyučování. Odmítl se s námi setkat. Naše sociální pracovnice nám vyřídila jeho plán setkat se s námi, až bude jeho práce hotova. A že vyžaduje, abychom nepokazili jeho práci ptaním se našeho dítěte na cokoliv o jeho sezeních. Od Nového roku až do konce svého prvního školního roku v Kanadě bylo naše dítě dvakrát denně ponižováno před svými spolužáky, když různí taxikáři plnili příkaz Ministerstva, předávali a přebírali naše dítě a dopravovali ho z a do riskantního pečovatelského domova.
Týden po podepsání Dobrovolného souhlasu s péčí, M.A. Terapeutka pro ditě a rodinu z Vancouverskeho centra pro incest a sexuální zneužívání zahájila šest sezení s naší dcerou. Odmitla naši přítomnost i naši žádost aby svá sezení nahrávala. Ve své zprávě o naší dcerce se ani nezmínila o telefonátu ani o dopise paní učitelky a lhala: "V uvedené době byla údajně ponořená do výbuchů hněvu a vyjadřovala značně velkou vinu za přivádění lidí do nepříjemností." Na konci ledna učitelka naší dcery terapeutku kontaktovala: “V lednu jsem se dozvěděla co se přihodilo mezi Yosefem a Janou od ředitele a také od paní Fisherové. Byla jsem ohromena, nebot´ jsem si nikdy nevšimla nějaké změny v chování nebo citovém stavu Jany". Terapeutka se rozhodla tento stav radikálně změnit a profesionálně budovala falešné vzpomínky.
Sociální pracovnice padesát sedm dnů potom co vylhala první křivá narčení přiznala: “Neexistuje žádná evidence že rodiče zneužívají některé z dětí v domě, nebo že je neochraňují”, zdůvodňujíc “tyto kategorie jsou užity kvůli nedostatku vhodnějších kategorií.” Týden poté co první terapeut zruinoval první Den Sv. Valentýna našeho dítěte v Kanadě jsme instruovali našeho právníka aby s Ministerstvem vyřídil konec našeho svolení pro Terapeutovu účast. Našli jsme dva Doktory Psychologie ochotné provést urychlený posudek. Ministerstvo odmítlo “z etických důvodů“.
Učitelka našeho dítěte prosila Ministerstvo: “Existují dva faktory v Yosefově živote o kterých vím, že jsou neustálým zdrojem dodávání odvahy a podpory: jeho otec a jeho nevlastní matka. Jsou to starostliví rodiče, jsou láskyplní, a dělají výtečnou prácI, aby udrželi Yosefa tak dobře organizovaného, klidného a šťastného jak je jen možné. Pan a paní Fisherovi vykonali úžasnou práci podáváním událostí, jež by mohly zanechat celoživotní jizvy, jako pozitivně poučnou situaci. Stejně úžasnou práci vykonali v tomtéž čase i s Janou, z toho mála co jsem sledovala a poznala. Teším se, že se tento chlapec usadí zpět se svými rodiči.”
Ukončili jsme Dobrovolný souhlas s péčí. Naše dítě nebylo osvobozeno. Jeho sociální pracovník a klinická sociální pracovnice vyhrožovali obviněním našeho dítěte z pokusu o znásilnění. Vysvětlili jsme jim výjimku trestního zákoniku pro sexuální dotýkání: “žádná osoba ve věku 12 nebo 13 let nebude souzena“ za činy našeho ditěte. Sedmnáct dnů poté jsme odmítli podepsat další Dobrovolný souhlas s péčí. Sociálni pracovník našeho dítěte a Klinická sociální pracovnice opustili náš domov po vyzkoušených a několikráte opakovaných výhružkách v přítomnosti našich dětí, že se vrátí i s policií a násilím odvlečou všechny naše děti. Naše trýzněné dítě na první Velikonoce v Kanadě zůstalo v nezákonné státní péči, já zůstal s posledním dítětem svěřeným do naší péče doma a moje manželka a naše dvě děti uprchly před plánovaným násilným odvlečením dětí do USA.
Učitelka našeho dítěte prosila Ministerstvo znovu: “Mám zvýšené obavy kvůli stresu tohoto chlapce, protože nebyl dosud vrácen do svého domova. Co to my, vládní figury, děláme tomuto dítěti? Prosím vás, dovolte mu se vrátit ke své sestře a rodičům. Prosím vás, vraťte ho jeho rodině.” V úterý po prvních Velikonocích našeho dítěte v Kanadě, když Ministerstvo přijalo druhý prosebný dopis pani učitelky, právníci a sociální pracovníci Ministerstva podvedli Soud pro rodiny. Veřejní činitelé zfalšovali nová falešná nařčení. Lhali, že naše dítě spáchalo pokus o znásilnění -zločin trestatelný až deseti lety vězení.
Sociální pracovník našeho dítěte výslovně zakázal jeho účast, aby nepřišel o část vyučování, a zkusil poslat pryč i nás. Pak jsme my, vzorní občané, rodiče a náhradní rodiče, pečující o poslední z mnoha dětí, svěřených do naší péče Ministerstvem, a naše dítě stáli před prvním kanadským soudcem, kterého jsme kdy viděli, a čekali na spravedlnost. Očekávali jsme ne méně než Spravedlivá Ctihodná Nejvyšší Hlava Kanadské Justice: “Soudci uvádějí v platnost naše zákony a dávají smysl našim právům a povinnostem Kanaďanů. Každý soudce v Kanadě je zavázán vykonávat tuto roli dovedně a nestranně. Kanaďané by neměli očekávat méně”. Byli jsme si naprosto jisti, že v tu chvíli skončí všechny zločiny a že všem zneuživatelům našeho dítěte bude zabráněno v dalších špinavostech, tak aby si ostatní veřejní činitelé rozmysleli lhát a ruinovat životy jiných dětí a rodin.
Ctihodná soudkyně odmítla slyšet cokoliv od nás. Nebylo nám umožněno bránit naše dítě před zlou vůlí a krutostí veřejných činitelů. Ctihodná soudkyně nám dokonce odmítla říci proč: “Mrháte Časem Soudního Dvora”. Bez ohledu na právní normy, kanadskou Ústavu a podobné serepetičky, první ze Ctihodných soudců se připojila ke všem sociálním pracovníkům, odborníkům na duševni zdraví, policistům, právníkům a politikům kteří nám odpírají, maří a zneužívají spravedlnost a zruinovali dětství, zdraví a život našeho dítěte.
První májový den Ministerstvo obdrželo terapeutův Posudek. Nikomu nevadilo, že neprovedl jediný psychologický test, ani že nikdy nekontaktoval nikoho, kdo zná naše dítě anebo nás, aby získal životně důležité informace. Posuďte pouhé čtyři úryvky z jeho Posudku: "Mentální Stav: Joseph je mulat svým zevnějškem. Josephovi by prospěla Penilní Plethysmografie (naše dítě nám prozradilo že terapeut plánuje, spolu se svým přítelem, měřit erekci našeho dítěte při sledování dětské a jiné pornografie. Takto se zachází s pedofily a sexuálními vrahy - pokud souhlasí) Je to pohledný, vnadný, přátelský a příjemný mladík, a toto jsou vlastnosti které mohou představovat riziko. Věřím, že Joseph měl pravděpodobně být trestně stíhán za sexuální dotýkání se své sestry.”